Wenn sich die meisten hier im Konsens befinden, dass die Thematisierung und Sensibilisierung der mitlesenden Interessiert_innen fuer dieses zukuenftig immer wichtiger werdende Thema keine hoehere Prioritaet als die wirklich die Gesellschaft beruehrenden und veraendernden Tasks verdient, dann ueberlassen wir es also der Geschichte ( Herstory ).
Dieser Link zeigt auf jeden Fall die Gefahr auf, die droht, wenn man sich unkorrekt verhaelt:
http://www.linse.uni-due.de/linse/esel/ ... orrect.pdf" onclick="window.open(this.href);return false;
Hier fuer diejenigen, die nicht lesen koennen und lieber bewegte Bilder sehen
" onclick="window.open(this.href);return false;
Sollte einer der Mitleser_innen im englischen Sprachraum kommunizieren, dann ist vielleicht auch dies fuer interessant:
Barbeque – the shortened form “Barbie”, can be an invidious reference to the Barbie doll, and therefore sexist.
Herstory for History – ‘Herstory’ again attempts to take the male element out of ‘HIS story’.
1a and 1b - The Headmistress of an elementary school in Scotland had to split a year group into two equal classes. Though the split was purely alphabetical, parents objected because those with children in '1b' feared they might be perceived as academically inferior to those in '1a'.
Flip-Chart - The term can be offensive to Filipinos, hence the term: ‘writing block’
“Thought Shower” or “Word Shower” substituting for “brain-storm” so as not to offend those with brain disorders such as epilepsy
Politically Incorrect Colours - Staff at a coffee shop in Glasgow refused to serve a customer who had ordered a 'black coffee', believing it to be ‘racist.’ He wasn’t served until he changed his order to 'coffee without milk'. Around the world we have reports of the word ‘black’ becoming emotionally charged and politically correct or incorrect depending upon one’s point of view.
"Deferred Success" as a euphemism for the word "fail". The Professional Association of Teachers in the UK considered a proposal to replace any notion of failure with “deferred success” in order to bolster students self-esteem.
“Womyn” for “Women” to distance the word from man
"Happy Holidays" or "Season's Greetings" for “Christmas” – Mainly an American phenomenon, however in parts of the UK (such as Birmingham) the word Christmas may be considered offensive to those not of the Christian faith. As a result, several councils preferred “Winterval” or “Wintervale” as a more suitable alternative. There are also published reports of organization banning the traditional Christmas Colours of red and green.
Womens’ (or Womyns’) breasts no longer undergo sagging, or “droopage”; instead they are known to have lost their “vertical hold”.
The term “White Boy”, most often used by black/”African American” persons, is to be replaced by the aptly termed “rhythmically challenged”.
http://en.wikipedia.org/wiki/Herstory" onclick="window.open(this.href);return false;